nói điêu

nói điêu

Một cậu bé nói điêu với mẹ về chiếc bình vỡ.

Définition
  1. Verbe (familier, péjoratif) :
    • Mentir, raconter des mensonges : "nói điêu" désigne l'action de dire délibérément quelque chose de faux, d'inventer une histoire ou de tromper par la parole.
    • Affabuler, en raconter : ce verbe implique souvent une exagération ou une invention dans le récit, pas nécessairement avec une intention malveillante grave.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đừng nói điêu với tôi! (Ne me mens pas !)
    • thường nói điêu về thành tích của mình. (Il a souvent tendance à en raconter sur ses exploits.)
    • Câu chuyện đó nghe có vẻ nói điêu. (Cette histoire a l'air d'être un mensonge.)
Utilisation avancée
  • "nói điêu nói dối" : expression redondante pour accentuer l'acte de mentir, de dire des mensonges sans vergogne.
    • Thằng bé hay nói điêu nói dối. (Ce garçon ment et raconte souvent des histoires.)
Variantes et mots apparentés
  • Nói dối (verbe) : mentir. Terme plus général et courant pour "mentir".
    • Nói dốikhông tốt. (Mentir n'est pas bien.)
  • Điêu ngoa (adjectif) : trompeur, mensonger (en parlant souvent de paroles).
    • Lời điêu ngoa. (Des paroles trompeuses.)
Synonymes
  • Mentir : dire sciemment quelque chose de contraire à la vérité.
  • Tromper : induire délibérément quelqu'un en erreur.
  • Affabuler : inventer des histoires, des faits imaginaires.
Expressions idiomatiques
  • Nói điêu như Cuội : mentir comme un arracheur de dents (littéralement : "mentir comme Cuội", personnage folklorique connu pour ses mensonges).
    • Hắn ta nói điêu như Cuội, đừng tin. (Il ment comme un arracheur de dents, ne le crois pas.)

Từ chứa "nói điêu"